An early Saturday morning affirmation
Apr. 12th, 2014 07:36 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Перевод: "Вот поле, где растет похуй. Взгляните на него и увидите, что оно густо засажено".
прим.1: Надо бы перевести на старославянском, но квалификации не хватает.
прим.2: В оригинале обыгрывается выражение I don't give a fuck, и поле, соответственно, бесплодно.
UPD: Отличный вариант от gimli_m: "Вот поле, где я сажаю непохуй. Взгляните и убедитесь, как оно бесплодно".
UPD #2: a_str: "вот поле, где я сажаю похуй, узрите плоды моего похуизма".
UPD #3: Это не мое творчество, дочка прислала картинку как есть, а где взяла - не помнит. Извините, если кого ввела в заблуждение: оно настолько далеко от всего, что я когда-нибудь делала, что я не подумала, что могут принять за мое.