blades_of_grass: (Default)
blades_of_grass ([personal profile] blades_of_grass) wrote2011-06-11 03:35 pm

Вопрос опроса

Говорит ли вам что-нибудь слово "оридж" или "ориджинал" в применении к тексту?

1. Это от английского "оriginal" и означает нечто подлинное, не заимствованное.
2. Это любой текст, который не фанфик. Вот, помню, "Война и мир" - очень прикольный оридж.
3. Это любой созданный фэном текст, который не фанфик.
4. Это любой созданный фэном текст, который не фанфик. Но обязательно яой. А иначе не оридж, и пусть не примазываются.
5. Как же, как же, слыхивали, но вот что это и какой вилкой есть, не упомню.
6. Кто все эти люди и о чем они говорят? К черту подробности! На каком языке это сказано?
7. Этот опрос удовлетворяет.
8. Иное/Иные/Алиены.

8?

[identity profile] xamurra.livejournal.com 2011-06-12 01:15 am (UTC)(link)
слово употребляю, без особенно точного значения, но в целом имею в виду либо 3, либо "рукописные девичьи рассказы" в Интернете и в рубриках типа "наши читатели - писатели" в журналах для девочек-подростков, необязательно анонимные (что, я так понимаю, по способу бытования отличает их от фольклорных девичьих рассказов). там не только слэш, но и гет. джен в качестве именно ориджиналов я выделяю только тот, который примыкает к фэндомному корпусу.

но мне самой не нравится, как я это слово употребляю.

Re: 8?

[identity profile] xamurra.livejournal.com 2011-06-12 01:43 am (UTC)(link)
а ваш вариант какой?

Re: 8?

[identity profile] blades-of-grass.livejournal.com 2011-06-12 01:47 am (UTC)(link)
я до вчерашнего дня не подозревал о существовании такого :)

Re: 8?

[identity profile] xamurra.livejournal.com 2011-06-12 01:58 am (UTC)(link)
и как, проблема границ фанфикшна заиграла новыми красками или нет? =)

как раз сегодня читала рассказ из подросткового журнала, и там абсолютно классическая мэри-сью на оригинальном материале. по пафосу, как мне показалось, ближе к фэндому "Сумерек", нежели ГП или ВК.

Re: 8?

[identity profile] elvit.livejournal.com 2011-06-14 03:11 pm (UTC)(link)
В русскоязычной фантастике, я так понимаю, можно смело выделять целый класс девичьих мэри-сьев (сьей?). Ольга Громыко, "Вольха Редная". Типа "попаданка + симпатичный вампир" - это оно.

Re: 8?

[identity profile] xamurra.livejournal.com 2011-06-14 06:34 pm (UTC)(link)
интересно. я этого ничего, с сожалению, не читала.

а считать ли их ориджиналами? точнее, выделять ли их в особую категории внутри литературы, и присоединять ли к своеобразному фанфикшну?

Re: 8?

[identity profile] elvit.livejournal.com 2011-06-14 06:58 pm (UTC)(link)
Да, Тим прав, про попаданку это я не совсем правильно. Точнее, она очень-очень частичная попаданка. Де-факто они выделились. Читателям новейшей русскоязычной фантастики известно обозначение "вольхоклоны", а некоторые под настроение обозначают их более... сниженным словом. )))

Хе, Тим, таки не уйти нам от SF fandom'а. ))))))))))))

Re: 8?

[identity profile] blades-of-grass.livejournal.com 2011-06-14 03:48 pm (UTC)(link)
заиграла, заиграла :)

насчет Вольхи я не уверен (она и не попаданка, кстати), но вот Лейна - 100% мерисья.

причем и по параметру things as they ought to be - типичный фэндомный метод. я уже писал об этом, кажется:
http://blades-of-grass.livejournal.com/12693.html
http://blades-of-grass.livejournal.com/12693.html

Re: 8?

[identity profile] xamurra.livejournal.com 2011-06-14 06:36 pm (UTC)(link)
да! по описанию - он самый, типичнейший, сразу по нескольким параметрам.

а ссылки имелись в виду две или одна (они одинаковые)?

Re: 8?

[identity profile] blades-of-grass.livejournal.com 2011-06-14 07:29 pm (UTC)(link)
упс, имелось в виду две, вторая - http://blades-of-grass.livejournal.com/13311.html

там, в общем-то, три строчки:

Всем сообщившим, что читать "Лейну" не смогли - по разным причинам. :) Я знаю (и даже написал), что язык ужасен, что сюжет вторичен (там, где он есть), а персонажи страдают синдромом авитальности в острой форме. Читать такое можно только под настроение, да и то загипнотизировавшись.

Но под всем этим, говоря словами Кима, "проступает изначальный, чистый замысел Творца". По крайней мере, я его там вижу. Это и есть то, что я хотел сказать. :)