blades_of_grass: (Default)
blades_of_grass ([personal profile] blades_of_grass) wrote2007-12-05 04:49 pm
Entry tags:

(no subject)

А. Еще о съедобно-литературном. Приготовил колканнон (colcannon), национальное ирландское блюдо, которое упоминается в каждой второй книге про. Готовится изумительно просто, зато вкусно. Крестьянское блюдо, одним словом, из наличного в огороде.

Почистить и порезать картошку, положить в большую кастрюлю, залить водой, чтоб едва покрывала, посолить, сверху свалить помытую и пошинкованную капусту (я заменил на ободранный с черешков и порезанный kale) и покрошенный зеленый лук - сколько не жалко. Закрыть крышкой и варить до мягкости, а там слить излишек воды, размять, добавить сливочного масла, отвара и соли по вкусу. Все.

[identity profile] mithrilian.livejournal.com 2007-12-05 09:55 pm (UTC)(link)
Ни разу не видела это слово ни в одном меню ни одного паба в Дублине. Т.е. я тебе верю, но все, что я здесь видела -- это irish stew -- мясо и овощи, все это сварено-тушено в Гиннессе. До меня только через год дошло, что это и есть знаменитое "ирландское рагу". Конечно, у Гарриса нифига не получилось, гиннесса-то у них с собой не было :)

[identity profile] blades-of-grass.livejournal.com 2007-12-05 10:09 pm (UTC)(link)
мне почему-то кажется, что это не "пабное" (пабское :) блюдо, а скорее домашнее. Ну то есть оно очень непритязательно выглядит - этакая бело-зеленая масса: http://en.wikipedia.org/wiki/Colcannon

[identity profile] mithrilian.livejournal.com 2007-12-06 09:20 am (UTC)(link)
Я тут подумала. Я видела это блюдо. Но называют его в меню "картошка с овощами" и дают только как side dish. Но видела, не раз, точно. Вот чего не видела - это слова.