blades_of_grass: (Default)
[personal profile] blades_of_grass
Бонд. Бонд невероятно сексуален. Ольга Куриленко говорит с соответствующим легенде акцентом (легенда: она дочь южноамериканского чина, убитого при каком-то перевороте; при такой жизни ее акцент, скорее всего, был подхвачен у няни, коя могла быть любой нации, но вряд ли русской). Сюжет рваный, но основную идею я уловил, что у меня вообще редко получается (скажем, в "Индиане" мне так и не удалось понять детали; напрягало), перестрелки хороши, а Бонд, как я уже упоминал, все искупает.

Зохан. Улет. Хотя жалко его, когда он ищет место парикмахера. Кто в эмиграции бывал, тот не смеется. Аналог Гарри Поттера (отголосок дискуссии с Джу-Лиссом): герой хочет прожить нормальную жизнь, а остаться одному и тем более не уплыть на Заокраинный Запад. О чем-то эта тенденция говорит.

"Бидль". Недетское чтение с элементами сексуальных перверсий (не совсем шутка). Ну и подозреваю, что комментарии А.Д. дети не оценят. Плюс послесловие от имени благотворительного фонда - я к тому времени уже запутался, это реальный фонд или тоже игровой? То есть реальный, да, но читается как игровой. Нехорошо малых сих.

"Тропы мертвых" Браста. Стилизация под Дюму. Кому дорога Драгера и Сета Лавод - велком. Опять же игровые послесловие с предисловиями. Да, мы уже поняли, что это модно.

Графический роман Батчера и Сьяфа, про, разумеется, Дрездена. Выложу пару сканов. Страдает тем же недостатком, что и "Анита Блейк" - слишком много внутренних монологов, ведь без них пропадет фирменная интонация. Однако с ними теряет имя действия. Точнее (оглядываясь на настоящие graphic novels), в избранном тут графическом формате для монологов, отступлений и т.д. нет визуального выражения. Они не режутся на прямоугольные панельки, им нужно что-то вроде гипертекстовых коллажей МакКина, абстракций Брайана Стори или монтажей Алана Мура.

Date: 2008-12-10 04:25 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
не знаю. мне её акцент не показался натуральным.
тут полно народу, у которых первый язык испанский. они говорят совсем не так.
а сюжет я там так и не вкурила. то есть общая канва событий ясна -- непонятно, как они между собой связаны.

Date: 2008-12-10 05:17 pm (UTC)
From: [identity profile] blades-of-grass.livejournal.com
на осталась сиротой в очень юном возрасте, явно сильно допубертатном (она ж говорит, что была слишком мала, поэтому генерал Мендоса (?) ее не изнасиловал вместе с мамой и старшей сестрой (сестрами?)). Т.е. с 5-10 лет ребенок рос на улице. И какой акцент у нее должен быть? :) Да дикая смесь всего, начиная с португальского через все языки европейской и прочей иммиграции и кончая индейскими диалектами.

Date: 2008-12-10 08:17 am (UTC)
From: [identity profile] angels-chinese.livejournal.com
Героиня Ольги говорит же, что у ней мать была русская, - разве нет? :)

Date: 2008-12-10 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] blades-of-grass.livejournal.com
Да, она это говорит :) Но почему это однозначно определяет, какой у выросшего ребенка будет акцент - убей, не пойму. Скорее всего, вначале у дитя была няня / слуги (семья была состоятельная). Потом она осталась сиротой в очень юном возрасте, явно сильно допубертатном (она ж говорит, что была слишком мала, поэтому генерал Мендоса (?) ее не изнасиловал вместе с мамой и старшей сестрой (сестрами?)). Т.е. с 5-10 лет ребенок рос на улице. И какой акцент у нее должен быть? :) Да дикая смесь всего, начиная с португальского через все языки европейской и прочей иммиграции и кончая индейскими диалектами.

Profile

blades_of_grass: (Default)
blades_of_grass

July 2014

S M T W T F S
   12345
67891011 12
13141516171819
202122232425 26
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 11th, 2025 09:11 am
Powered by Dreamwidth Studios