(no subject)
Sep. 13th, 2012 11:26 amЖуно Диаз (автор романа "Короткая и чудесная жизнь Оскара Вао", лауреат Пулитцеровской премии): I think it’s no accident that we’re celebrating genre writing by literary writers and not genre writing by genre writers. I think that one of the elements, one of the dimensions that is left out of this discussion endlessly, and to my great frustration, is the word privilege. No one would be reading these books at the level they’re reading them now, if they didn’t have the credentials, the imprimatur, of literary fiction. Which is to say if a genre-writing-Joe had produced both of those books they would be stuck in their genre moment. And I think that this is what’s incredibly important about this discussion … is that there is privilege, and that this privilege grants a serious reading to literary writers writing genre versus genre writers writing genre. I don’t think we’re giving them a serious reading, I don’t think they’re going to be reviewed in the New York Times, and there is a deep unfairness there. Somebody like Justin and somebody like Colson, they have an American passport and they can come back and forth from the third world of genre writing and no one asks them any questions, but the genre writers are stuck with a Dominican passport, and they can never get out.
via
ellen_kushner and
deliasherman
"Я думаю, что не случайно мы чествуем жанровые вещи, написанные мейнстримными авторами, а не те, что написаны жанровыми авторами. Я думаю, что один из элементов, одно из измерений, которые к моему огромному неудовлетворению всегда остаются за рамками обсуждений, это понятие привилегии. Никто не читал бы эти книги на том уровне, на каком их читают сейчас, если бы у них не было аккредитации, санкции литературы. Иными словами, если бы эти книги (Zone One by Colson Whitehead и The Passage by Justin Cronin - ТТ) написал жанровый писатеlь Вася Пупкин, они бы застряли на уровне прочих жанровых книг. И я думаю, что именно это и важно в нашей дискуссии... что привилегия существует, и что она позволяет серьезное чтение жанровых работ, написанных мейнстримными писателями, противопоставляя их тем, что написаны жанровыми писателями. Я не думаю, что мы читаем последние всерьез, что про них напишут обозрение в Нью Йорк Таймс, и в этом заключена несправедливость. У таких авторов, как Джастин и Колсон, есть паспорт США, и они могут свободно путешествовать между "третьим миром" жанровой литературы и своей родиной, и никто н будет задавать им вопросы на границе, но у жанровых писателей - паспорт Доминиканской республики, и им невозможно оттуда выбраться" (перевод мой)
У Шерман в комментах подняли мне лично более интересный вопрос аппроприации и культурной невидимости: My problem is that it's like anything that happens in the genre isn't important, history-of-literature-wise. That there is nothing notable there, nothing worth troubling yourself over. That it contributes nothing of note. If it's a good idea, "real" writers will cover it eventually. Да, действительно: есть отдельно "история литературы" и отдельно "история фантастики".
Меньшинства они везде такие ма-аленькие, что даже непонятно на что смотреть и зачем :)
via
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
"Я думаю, что не случайно мы чествуем жанровые вещи, написанные мейнстримными авторами, а не те, что написаны жанровыми авторами. Я думаю, что один из элементов, одно из измерений, которые к моему огромному неудовлетворению всегда остаются за рамками обсуждений, это понятие привилегии. Никто не читал бы эти книги на том уровне, на каком их читают сейчас, если бы у них не было аккредитации, санкции литературы. Иными словами, если бы эти книги (Zone One by Colson Whitehead и The Passage by Justin Cronin - ТТ) написал жанровый писатеlь Вася Пупкин, они бы застряли на уровне прочих жанровых книг. И я думаю, что именно это и важно в нашей дискуссии... что привилегия существует, и что она позволяет серьезное чтение жанровых работ, написанных мейнстримными писателями, противопоставляя их тем, что написаны жанровыми писателями. Я не думаю, что мы читаем последние всерьез, что про них напишут обозрение в Нью Йорк Таймс, и в этом заключена несправедливость. У таких авторов, как Джастин и Колсон, есть паспорт США, и они могут свободно путешествовать между "третьим миром" жанровой литературы и своей родиной, и никто н будет задавать им вопросы на границе, но у жанровых писателей - паспорт Доминиканской республики, и им невозможно оттуда выбраться" (перевод мой)
У Шерман в комментах подняли мне лично более интересный вопрос аппроприации и культурной невидимости: My problem is that it's like anything that happens in the genre isn't important, history-of-literature-wise. That there is nothing notable there, nothing worth troubling yourself over. That it contributes nothing of note. If it's a good idea, "real" writers will cover it eventually. Да, действительно: есть отдельно "история литературы" и отдельно "история фантастики".
Меньшинства они везде такие ма-аленькие, что даже непонятно на что смотреть и зачем :)